The Problems, Rhetorical and Grammatical, in the Teaching of That and Which in Nonrestrictive and Restrictive Adjectival Clauses
dc.creator | Vargas, Juan Carlos | |
dc.creator | Flores, Marco | |
dc.date.accessioned | 2015-06-16T19:55:41Z | |
dc.date.available | 2015-06-16T19:55:41Z | |
dc.date.issued | 2004-01-01 00:00:00 | |
dc.date.updated | 2015-06-16T19:55:41Z | |
dc.description.abstract | El uso de that y which en oraciones subordinadas adjetivas de carácter restrictivo en inglés ha sido definido, durante mucho tiempo, por los profesores de gramática y composición that y which son intercambiables en dichas oraciones. Sin embargo, algunos de los más connotados gramáticos y teóricos del idioma inglés afirman que that y which no deberían emplearse indistintamente. Expertos tales como W. H. Fowler, Theodore Bernstein y Fredrick Crews, en contraste con la práctica común para el uso de estas palabras, recomiendan que that sea empleado exclusivamente para oraciones restrictivas y which para oraciones no restrictivas. En este artículo se revisa, analiza y evalúa un debate que ha sido ignorado en libros de texto y de referencia empleados en la enseñanza del inglés. | |
dc.format.extent | - | |
dc.identifier.citation | http://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/4466 | |
dc.identifier.issn | ||
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10669/14251 | |
dc.language.rfc3066 | es | |
dc.relation.ispartof | Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica Vol. 30 Núm. 1 2004 | |
dc.subject | Inglés como lengua extranjera | |
dc.subject | enseñanza | |
dc.subject | cláusulas subordinadas | |
dc.subject | EFL | |
dc.subject | English as a Foreign Language | |
dc.subject | teaching | |
dc.subject | subordinate clauses | |
dc.title | The Problems, Rhetorical and Grammatical, in the Teaching of That and Which in Nonrestrictive and Restrictive Adjectival Clauses | |
dc.type | artículo original |