• EL LLANO EN LLAMAS: UN ESTUDIO DE LA NEGATIVIDAD 

      Dalton K., Cristina
      La obra literaria se puede concebir como un mundo; un mundo que surge de la conciencia del autor, se transmite a través de una serie de signos y se realiza en el acto recreativo del lector. La sensación general transmitida ...
    • GRAMÁTICA DE CASOS Y SEMÁNTICA GENERATIVA (Walter A. Cook, S. J., Georgetown University.Language and Linguistics, Working Papers, Number 8. 1974) 

      Bertoglia Richards, Mafalda
      Dice Cook que, antes de comenzar un estudio serio de pragmatismo (pragmatics, el estudio del uso de la lengua) debemos considerar el significado literal de las oraciones. Con el propósito de establecer los puntos en que ...
    • LA AMBIGÜEDAD LINGÜISTICA 

      Hidalgo E., Danilo
      El objetivo  es  analizar algunos aspectos del concepto de ambigüedad tal y como se le entiende en lingüistica. Para lograr ese fin se tomarán ejemplos del idioma español y del inglés. Cuando sea pertinente, el enfoque ...
    • LA SOLEDAD Y EL TIEMPO EN GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ 

      Herrera Montero, Bernal
      La soledad, es la característica que da título a su principal obra, e insatisfacción a todos sus personajes, es una presencia tan aplastante que no habría manera de entender la obra del narrador colombiano si no la ...
    • MARCIA y CORNELIA EN EL POEMA DE LUCANO 

      Vindas Chaves, Francisco
      La obra de Marco Anneo Lucano no retoma mujeres contemporáneas del autor; las dos figuras femeninas campean con fuerte relieve en el poema pertenecen a una época pasada. ¿Qué clase de almas poseen las dos heroínas del poema ...
    • PARA LA POÉTICA 

      Miranda Hevia, Gladys Alicia
      Se propone en este artículo una cierta lectura de Pour la poétique 1, ensayo de Henri Meschonnic (Paris: Gallimard, 197 ·178 pp.). Esta lectura consiste en una síntesis del original y una traducción de esa síntesis. Los ...
    • VIDA O MUERTE DEL CRIOLLO LIMONENSE 

      Herzfeld, Anita
      El Criollo Limonense (que se habla en la costa Caribeña de Costa Rica) desciende del Criollo Jamaiquino y es muy similar a éste en muchos sentidos. Desearía demostrar que el castellano de Costa Rica influye en el léxico, ...